久しぶりだな~
Mashifoni 4koma
here we go~
No need for credits as I doubt you can guess who bothered to do this cute 4koma.
No need for credits as I doubt you can guess who bothered to do this cute 4koma.
PL c06 Progress:
TL - DONE
PR - DONE
CL - DONE
TS - NOT DONE
* TL/N:
Okay. So I have two version for this japanese pun.
For those that do not want to read further, it just means, "extremely good/nice."
Now, for those that are interested in entirety of the japanese pun. Here it is...
The origin of this pun comes from a japanese idiom, "水もしたたるいい男" (mizu mo shitataru ii otoko). "水 = water, したたる = dripping (or "adding in"), いい男 = nice guy."
There is no direct explanation for this idiom, but the closest interpretation of it is, "Dripping with water, yet a good-looking guy." Dripping with water = drenched in rain.
Since in some asian dramas, the girls would fall for a good-looking guy that ran through the rain. >.> (and they still do.)
Anyway, it should mean, a really REALLY good-looking bishounen.
However, the manga uses the idiom to make up the pun, changing from guy to girl, allowing the it to mean, "dripping with water, yet a nice-looking girl.
Then, Angelina takes the idiom extremely literally, thus adds vinager first, then honey to water making her an even sweeter girl.
Hope you understood it!
Credits:
Everything - tiRAWRmisu
OH YEAH, ANOTHER THING I FORGOT~
Happy New Year!
(Clap if you like Pannya-chan!!! ;3 )
Remember to clap! ty!~
Princess Lover Progress:
c05 - QCing
c06 - PRing.
I don't think there's much need for credits, but here it is:
Illustration - 都桜 和
Everything - tiRA
INFO:
progress on PLc04:
TL - DONE
CL - DONE
PR - NOT DONE
TS - 50% DONE